Uso de Encapsulamento Flexível em Tradutores Automáticos Português-LIBRAS para Aplicação em Cenários com Servidores Espelho Centralizados, Distribuídos e Híbridos

Main Article Content

Francielly Grigório
Rostand Edson Oliveira Costa
Daniel Ramos
Gutenberg Neto
Alexandre Nóbrega Duarte
Jaelson Junior

Abstract

In this paper we present the concept of a VLibras-Box, a building box for distributed sign-language translation infrastructures. A VLibras-Box encapsulates a Portuguese to Brazilian Sign Language translation service and additional components needed to combine multiple VLibras-Boxes in order to assembly a fault-tolerant and scalable translation infrastructure. We present three different application scenarios, hanging from a single VLibras-Box, where the translation endpoint is defined in an static way to multiple translation servers scenarios with dynamic selection and a two-way load balancing strategy to compose public, private and hybrid fault-tolerant distributed translation infrastructures.

Article Details

Section
Artigos
Author Biographies

Francielly Grigório, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID

Rostand Edson Oliveira Costa, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID

Daniel Ramos, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID

Gutenberg Neto, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID

Alexandre Nóbrega Duarte, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID

Jaelson Junior, Universidade Federal da Paraíba - UFPB

Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital - LAVID